بالاترین لینکها – Top Links

دسترنج وبگردی‌های یک بالاترین اینترنتی

«واژه‏های پارسی سره در برابر واژه‏های بیگانه»

لینکک - 8 بازدید - آبان ۱م, ۱۳۸۸ - دسته بندی : لینکدونی
نسخه اصلی
«به جای ابتدا: نخست به جای احتیاج: نیاز به جای مؤنث: ماده به جای ماساژ: مشت و مال به جای مرتجع: واپس‏گرا» این بخشی از واژه‏نامه‏ای به اندازه‏ی کتابی جیبی و با نام «واژه‏های پارسی سره در برابر واژه‏های بیگانه» است که به ابتکار «انجمن پارسی‏گویان و دوست‏داران فرهنگ ایران» در پاریس منتشر و در نشستی به پارسی‏زبانان معرفی شد. هدف این واژنامه سامان بخشیدن به زبان فارسی و پالایش آن از واژ‏ه‏های بیگانه‏ی مختلف است که در این زبان وارد شده‏اند؛ در حالی که همتای فارسی آن‏ها وجود دارد. از خانم ژاله‏ دفتریان، کارگزار انجمن پارسی‏گویان و دوست‏داران فرهنگ ایران، می‏پرسم که هدف یا آرمان این انجمن از تهیه‏ی این واژ‏ه‏نامه چه بوده است؟ زمانی که کار این انجمن شناسانده شد و هم‏وطنان به تلاش‏های انجمن آگاهی پیدا کردند، از ما می‏پرسیدند که برای به کار بردن واژه‏های فارسی از چه کتاب‏ها و نوشته‏هایی می‏توانند سود ببرند. به ‏‏آنها می‏گفتیم تمام این واژه‏‏ها در فرهنگ‏نامه‏های مختلف هست. روی جلد کتاب «واژه‏های پارسی سره در برابر واژه‏های بیگانه» ولی دریافتیم که این فرهنگ‏نامه‏ها همه کتاب‏های بسیار کلفتی هستند که در کتاب‏‏خانه‏ها جای دارند و در دست‏رس مردم، هر زمانی که به آن نیاز دارند، نیست. برای ساده‏تر کردن کار هم‏میهنان، بر این شدیم که واژه‏هایی را که در درازای روز و در گفت‏وگوها به کار می‏برند، در یک واژه‏نامه‏ی کوچک توجیبی بیاوریم که همه‏جا در دست‏رس باشد؛ بانوان بتوانند آن را در کیف‏ و سروران در جیب‏هایشان بگذراند. یا اگر پشت فرمان نشسته‏اند و واژه‏ی کوچکی به ذهن‏شان می‏رسد، دو دقیقه‏ی دیگر بتوانند ماشین را کنار خیابان نگاه دارند و آن را پیدا کنند. از خود واژه‏نامه‏ بگویید؛ چگونه می‏شود پارسی‏گویی کرد؟
با ۴۲ امتیاز و ۵ نظر فرهنگ و هنر فرستاده شده در بخش
نظرات

Leave a Reply